
Magazín · Novinky · v pátek 12. 9. 2025 07:37
Evropa má smůlu, nová funkce živého překladu od Applu zde nebude dostupná
Nová funkce Živý překlad umožňuje dvěma lidem, z nichž každý mluví jiným jazykem, vést plynulou konverzaci. Pokud mají oba sluchátka AirPods, překlad slyší v reálném čase přímo v uších. V případě, že má sluchátka jen jeden z účastníků, jeho iPhone zobrazí přeložený text na displeji, aby si jej druhý mohl přečíst nebo poslechnout. Funkce měla být velkým lákadlem pro cestovatele a mezinárodní byznys.
Technologie je součástí nové verze systému iOS 26, která vychází již 15. září. K jejímu využití je zapotřebí iPhone 15 nebo novější a jedny z podporovaných sluchátek, konkrétně AirPods Pro 2, AirPods Pro 3 nebo AirPods 4. Zpočátku bude podporovat angličtinu, francouzštinu, němčinu, portugalštinu a španělštinu, s dalšími jazyky v plánu do konce roku.
Apple oficiálně neuvedl důvod, proč bude funkce v Evropě blokována, ale s největší pravděpodobností za tím stojí přísná pravidla EU pro umělou inteligenci, známá jako AI Act.
Regulátoři v Bruselu si pravděpodobně chtějí nejprve ověřit, jakým způsobem Apple nakládá s citlivými hlasovými daty, kde je ukládá a jak je zabezpečuje. Omezení se vztahuje pouze na uživatele, kteří mají evropský účet Apple a zároveň se fyzicky nacházejí na území EU.
Zdroj: AppleHomePod konečně dostává Crossfade, Apple vylepšuje přehrávání hudby